学生活动 | 百贤云聚:亚洲各国团结战疫

2020年5月13日晚,北京大学燕京学堂2019级百贤学者Steven Yue Heng Yang(新加坡)和Thi Thuy Duong Pham(越南)发起并组织了题为“Asian Solidarity Amidst the COVID-19 Pandemic”的线上研讨会,旨在探讨在新型冠状病毒肺炎疫情面前,亚洲各国如何团结合作应对疫情、构建亚洲命运共同体,以及后疫情时代亚洲的未来发展。围绕这一话题展开的讨论符合百贤亚洲研究院所提倡的在平等、互相理解和尊重的基础上建设和谐亚洲的愿景。

燕京学堂院长袁明和百贤亚洲研究院行政总裁Ronna Chao应邀做了视频致辞。袁明院长在致辞中表示,她十分欣慰看到这场在特殊时期开展的研讨会顺利进行,并称赞了燕京学堂学生和百贤学者在此次疫情期间展现出的深刻思考力以及化压力为动力的乐观态度,也期待未来看到同学们取得更大成就。Ronna Chao女士向大家分享了一些百贤学者和学友(Bai Xian Scholars and Bai Xian Alumni)为抗击疫情作出的努力,同时呼吁大家作为百贤集体的一份子,应当践行百贤价值观,互相信任、尊重和理解不同的声音,为促进东亚团结、和平贡献力量。

本次研讨会邀请到了燕京学堂必修课“转型中的中国”指导教师、康奈尔大学中国与亚太研究中心主任徐昕,以及日本龙谷大学全球事务研究中心(Global Affairs Research Center)研究员Bich T. Tran做主题演讲。

徐昕教授发表了题为“山川异域 风月同天 Stand up for Solidarity Against COVID-19”的主题演讲。他为大家解析了当前国际社会应对新冠疫情的若干种不同态度,认为团结一致抗击疫情十分重要,但是团结不会自动到来,而是需要国际社会的共同努力。新冠肺炎疫情发生以来,中日两国开展一系列抗疫合作,患难与共、守望相助,共同书写了“山川异域,风月同天”的友好佳话,这是团结抗疫的一个很好的例子。

徐昕:这次疫情给我们带来的最重要启示是:为了全人类的共同利益,我们必须进一步加强全球治理,这一目标的达成不能只依靠国家和政府,而需要大家作为全球公民,齐心协力、共同努力。燕京学堂的学生和百贤学者作为年轻一代的全球公民,应当承担起使命,努力构建一个更光明、更有希望的未来。

Bich T. Tran研究员在演讲中首先为大家解读了东盟国家应对疫情所采取的不同措施。东南亚各国在语言、习俗、宗教和社会经济发展水平具有较大差别,面对此次疫情,新加坡、文莱等国具备较高的检测能力,但其他国家进行大规模检测的能力和资源则十分有限。随后,她深入分析了越南的“低成本”遏制疫情模式,这种模式在过去的几个月里得到了国际舞台上的广泛赞誉。

Bich T. Tran:越南政府对新冠病毒肺炎疫情的迅速响应值得肯定。对于那些资源有限的国家,在疫情爆发的早期阶段,越南的抗疫模式值得借鉴。作为东盟轮值主席国,越南政府在疫情期间举办了数场线上成员国会议,有力地推进东南亚区域间合作应对疫情。在全世界的目光都聚焦在大国之间的斗争和博弈时,我十分欣赏本次研讨会将关注点放在像越南这样的小国家,我觉得这非常有意义。

在随后进行的问答环节,大家就疫情影响之下的中日关系、疫情对东亚和解进程的影响等话题展开讨论。

Q:您认为这次疫情将如何影响中国与日本之间的商贸关系?

A:我认为这次疫情给所有国家都上了公共卫生危机时期关于供应链的一课,很多国家都需要在这一领域的未来发展方向做出调整。对于日本和中国来说,维持正常的经济交流和贸易,并在疫情过后尽快恢复原状才是最符合两国共同利益的。我很有信心,在经济领域中日两国彼此相依,也会共同为未来流行病的防护做准备。另一方面,我想我们也会尽快、尽可能地恢复正常的社交和经济生活。

Q:您如何看待新冠疫情过后,未来在东亚的区域和解(regional reconciliation in East Asia)?

A:我们现在已经逐渐看到一些令人鼓舞的双边关系改善的标志,尤其是中日关系。这些年来,受历史等因素影响,中日关系发展有些坎坷,民众之间存在一些负面情绪。但是疫情期间发生过以“风月同天”为例的感人故事,同样是在社会层面出现了非常积极的反响,因为大家都明白我们作为人类面临着共同的挑战。现在我们在经济、历史等其他方面还存在困难,但我希望这个新的时期,我们可以利用好社会和情感层面上的联结来改善两国关系和区域和解。


学生感受

Thi Thuy Duong Pham让我们一点点地努力,将这个世界变得更加美好。世界经济论坛曾有一篇文章说道:“19世纪的世界是欧洲化的,20世纪是美国化的,现在的世界是亚洲化的,并且这一进程比想象中更快。”亚洲正处在非常重要的历史节点上,我们能够站在实现和平的最前沿。因此,亚洲公民更应该紧密相依,亚洲国家也应该联合起来,共创未来。此次的论坛对我们来说是一个非常宝贵的经历,百贤学者和燕京学堂的同学们都希望未来能在北京欢迎更多人参加我们的活动!

Steven Yue Heng Yang我们现在面临着一场前所未有的、可能会重新定义我们时代甚至未来的危机。不幸的是,许多破坏性的力量如种族主义、仇外心理正在分裂我们的世界。但同时,在没有仔细判断其争议性和可行性之前,我们也不应该盲目地去接受任何面向全球的意识形态。如果深爱这个世界的人变得盲目,而批评者们缺乏关爱,那我们的世界将饱受煎熬。要从这次挑战中成长,我们需要成为兼具爱意与批判精神的人。

Elizabeth Gunawan这次的研讨会是一场恰逢其时的讨论,在世界上许多国家或领导人忙着指责他人的时候,我们在讨论的是在这一艰难的时刻独立与联合的重要性。作为一个印度尼西亚人,能听到来自东南亚的演讲者Dr. Bich Tran代表东盟国家的发言,让人耳目一新。作为世界上最大和人口最多的区域之一,东盟国家的声音很少被其他国家听到。因此,这次有东盟国家的嘉宾参与讨论,可以以批判性的眼光来告诉世界东盟国家做了哪些有益的工作,还有哪些可以提高的地方,以及在疫情期间不同国家之间应该如何更好地合作,是非常有意义的。

相关新闻
  • 北京大学燕京学堂

    地址:北京市海淀区颐和园路5号

                北京大学静园三号院

    邮编:100871

    电话:010-6275 3625

    Email: yca@pku.edu.cn

  • 招生

    电话:86-010-6274 4510(国内)

                86-010-6276 6358(国际)

    Email:yca-admissions@pku.edu.cn

  • 媒体关系

    电话:010-6276 8317

    Email:gycapr@pku.edu.cn

  • 校友

    电话:010-6276 8302

    Email:ycaalumni@pku.edu.cn

版权所有 © 2018 北京大学燕京学堂

官方微信